Tuesday, 25 September 2012

Ganapati-Atharvasirsha-Upanishad


Gaëapati-Atharvasérña-Upaniñad


oà namaste gaëapataye|
My prostrations to Lord Gaëapati.

tvam-eva pratyakñaà tattvam asi|
You are indeed the Reality manifest before us (as the universe).

tvam-eva kevalaà kartä’si| tvam-eva kevalaà dhartä’si|
tvam-eva kevalaà hartä’si|
You are indeed the Creator, You are indeed the Sustainer, You are indeed the annihilator.

tvam-eva sarvaà-khalu-idaà brahmäsi|
All this is Brahman, and You are the Brahman.

tvaà säkñäd-ätmä’si nityam||1||
You are indeed the time-less Ätmä.

åtaà vacmi, satyaà vacmi||2||
I declare (You as) the Truth. I declare (You as) the Truth.

ava tvaà mäm| ava vaktäräm| ava çrotäram|ava dätäram|
ava dhätäram|avänucänam ava çiñyam|
Protect me. Protect the teacher (of this Upaniñad).
Protect the one who listens (to this Upaniñad).
Protect the one who initiates the devotees into your worship.
Protect the one, who commits this (Upaniñad) to memory.
Protect the student who recites this (Upaniñad) after the teacher.
Protect the student who studies (the meaning of this Upaniñad).

ava purastät| ava paçcättät| avottarättät| ava dakñinättät|
ava cordhvättät| avadharättät| sarvato mäà pähi pähi samantät||3||
Protect me from whatever (adversity) that is attracted from the front (east), back (west), north, south, from above, and from below. Protect me without fail (from obstacles that may rise) from all directions and in all possible ways.

tvaà väng-mayas-tvaà cinmayaù|
tvam-änandamayas-tvaà brahmamayaù|
You are in the form of the sounds/words (or the Vedas).
You are in the form of Consciousness.
You are in the form of Happiness.
You are Brahman, the Absolute Existence,
the source of all existence in this creation.

tvaà saccidänanda’dvitéyo'si| tvaà pratyakñhaà brahmäsi|
You are the non-dual Existence-Consciousness-Limitless.
You are the manifest Brahman (Saguëa Brahma) before us (as the universe).

tvaà jïänamayo vijïänamayo'si||4||
You are in the form of the awareness and consciousness.

sarvaà jagad-idaà tvatto jäyate| sarvaà jagad-idaà tvattas-tiñöhati|
sarvaà jagad-idaà tvayi layam-eñyati| sarvaà jagad-idaà tvyi pratyeti|
This entire universe originates from You.
This entire universe exists in You.
This entire universe resolves in You.
This entire universe finally becomes one with You.

tvaà bhümir-äpo’nalo’nilo nabhaù|
You are the earth, the waters, fire, air, and the space.

tvaà cattväri väk padäni||5||
You are the speech, limited to four kinds of words.

tvaà guëa-trayätétaù|
You transcend the three guëas (sattva, rajas, tamas of Mäyäçakti).

tvaà avasthä-tryayätétaù|
You transcend the three states (of waking, dream, and deep-sleep).

tvaà deha-trayätétaù|
You transcend the three bodies (physical, subtle, and causal).

tvaà käla-trayätétaù|
You transcend the three periods (past, present, and future).

tvaà mülädhära-sthito’si nityam|
You always abide in the base of the spine.

tvaà çakti-trayätmakaù|
You are manifest as the three-fold power (icchä-çaktiù, jïäna- çaktiù, kriyä- çaktiù).

tväà yogino dhyäyanti nityam|
The Yogis always contemplate upon You.

tvaà brahmä, tvaà viñëus-tvaà rudras-tvaà-indras-tvaà-agnis-tvaà
väyustvaà süryas-tvaà candramästvaà brahma bhür-bhuvas-suvar-om||6||
You are Brahmä, You are Viñëu, You are Rudra, You are Indra, You are Agni, You are Väyu, You are Sürya, You are Candra, You are all, You are the earth, the intermediate space, the heaven, and Oà (All).

gaëädim pürvam uccärya varëädims-tad-anantaram|
anusvära parataraù| ardhendulasitam|täreëa åddham|etat-tava manu-svarüpam|
The first syllable of the word gaëa, i.e. 'g' has to be pronounced first, followed by the first of the vowels (a). That has to be followed by the anusvära (the sound ‘m’), embellished by the crescent of the moon (which represents the nasal sound). All this has to be made auspicious (or more powerful) by pronouncing the sacred sound Oà (in the beginning). This is the true description of Your mantra.

ga-käraù pürva-rupam| a-käro madhyama-rüpam| anusväras-cäntya-rüpam|
bindur-uttara-rüpam| nädas-sandhänam| sagàhitä-sandhiù|
The first syllable is 'g', the middle syllable is 'a', and the last syllable is 'm'. The last syllable progresses into a nasal sound called bindu, and is further pulled into a lengthy sound called näda, which unites all these parts into a mantra. All these individual sounds are pronounced sequentially in unison (saàhitä), when the mantra is complete.

saiñä ganeça-vidyä| gaëaka åñiù| nicåd-gäyatrécchandaù|
gaëapatir-devatä| oà, gaà gaëapataye namaù||7||
This is the mental worship of Lord Gaëapati. The seer of this mantra is Gaëaka. The metre is Nicåd-Gäyatré. The invoked/presiding deity is Gaëapati.
gaà, my prostrations unto Lord Gaëapati.

ekadantäya vidmahe vakratuëòäya dhémahi|tanno dantiù pracodayät||8||
(Gaëapati Gäyatré)

ekadantaà catur-hastaà päçam-ankuça-dhäriëam|
radaà ca varadaà hastair-bibhräëaà müñaka-dhvajam|
raktaà laàbodaraà çürpa-karëakaà rakta-väsasam|
rakta-gandhänuliptäìgaà rakta-puñpaiù supüjitam|
bhaktänukaàpinaà devaà jagat-käraëam-acyutam|
ävirbhütaà ca srñöyädau prakåteù puruñät-param|
evaà dhyäyati yo nityaà, sa yogi, yogénäà varaù||9||


namo vrätapatye| namo gaëapataye| namaù pramathapataye| namaste’stu laàbodaräyaikadantäya vighnavinäçine çivasutäya (çré)varadamürtaye namo namaù||10||
Salutations to you Lord of all deities, Ganas & all beings
(Salutations to) the pot-bellied one with one tusk who destroys all obstacles, son of Lord Siva, salutations to the Giver of boons (we bow to you) taking your name.
*****

Srimad BhagavadGita Chapter - 10

Previous Chapter                                                                                                                           ...